Ho chiesto a tutti i miei commissari di essere pronti a discutere, nelle prossime due settimane, lo stato dell’Unione nei Parlamenti nazionali dei paesi che ciascuno conosce meglio.
I have asked each of my Commissioners to be ready to discuss, in the next two weeks, the State of our Union in the national Parliaments of the countries they each know best.
Ho chiesto a tutti gli uffici del palazzo di restare chiusi per oggi.
I've asked all the businesses in the building to close for the day.
Ho chiesto a tutti i tuoi fratelli.
I talked to all your brother's people.
Ho chiesto a tutti di essere qui per le 16:00 in punto.
I asked everyone to be here at 1600 hours, precisely.
Hai appena chiesto a tutti....di andare a prendere le spade da samurai e di raderti il culo.
You just asked everybody to pick up their samurai swords... and shave your butt.
Ho chiesto a tutti al parcheggio delle roulotte di aiutarmi a capire chi l'ha scritta.
I've been asking everyone in the trailer park to help me figure out who wrote it.
Ho chiesto a tutti voi, oggi...
I've asked you all here today...
I poliziotti l'hanno chiesto a tutti.
The cops have been asking everyone.
Ho chiesto a tutti di farmi una minestrina.
I asked everybody to make me soup.
Hai chiesto a tutti gli studenti di tuba?
You interviewed all the tuba students?
Oh, ho... chiesto a tutti di andarsene.
Oh, I, uh, asked everyone to leave.
Perche' ha chiesto a tutti di andarsene?
Why did you ask everyone to leave?
Ho chiesto a tutti gli amici che ho in polizia in tutta la nazione.
I've checked with my friends around the country in law enforcement.
Ho chiesto a tutti i presenti al fiume se apparteneva a loro.
I asked everyone I saw by the river if it was theirs.
No, abbiamo chiesto a tutti e finora nessuno ha denunciato oggetti smarriti.
No. We asked everyone. And so far, no one's reported anything missing.
No, l'Universita' se la fa sotto per quello che succede in Europa e ha chiesto a tutti di tornare a Londra.
No, the university got cold feet about all this nonsense in Europe and told them all to go back to London.
Il fatto è che ho chiesto a tutti di presentarsi e... non l'avevo vista.
It's just that I've asked everyone else. To introduce themselves, And I didn't see you there.
I detective hanno chiesto a tutti, nessuno ha visto niente.
Detectives knocked on every door. Nobody saw anything.
Ho chiesto a tutti voi di venire qui perche' ho grandi notizie.
Uh, I, uh, asked you all to come here because I have big news.
Ho chiesto a tutti di tornare per un secondo appuntamento.
I tried to talk them all into coming back another day.
Ho chiesto a tutti gli ospedali di segnalare qualunque caso apparente di avvelenamento.
I asked every hospital in the area to report anything even resembling a poisoning.
Ho chiesto a tutti se ricordassero il proprio numero.
And I just asked everyone if they can remember their number.
Beh, abbiamo chiesto a tutti quelli che conosciamo. E adesso sono depressa perche' non conosciamo altri oltre a loro.
Well, we've asked everyone we know, and now I'm depressed, because this is everyone we know.
Sono il responsabile della sicurezza, ho chiesto a tutti gli affittuari.
As head of security, I checked with all our tenants.
L'hai chiesto a tutti gli amici che hai.
You asked every other friend you have.
Ho chiesto a tutti gli amici di Madison.
Well, I checked with all of Madison's friends at school.
Comunque, ho chiesto a tutti i miei contatti se conoscevano un uomo con 9 dita.
Anyway, I asked all of my CIs if they had dealings with a nine-fingered man.
Ho chiesto a tutti quelli che conosco.
I've checked with everyone I know.
Ho chiesto a tutti, in questo cazzo di posto.
I asked this whole goddamn prison.
No, voi, quando avete chiesto a tutti i miei colleghi.
No, you did, when you asked all of my co-workers.
Beh, ho chiesto a tutti quelli che conosco.
Well, I've literally tried everyone I know.
Dopo aver avuto un mandato per i suoi fascicoli, abbiamo chiesto a tutti i suoi pazienti di fare dei controlli.
After we got a warrant for your files the other day, we asked all your patients to get follow-up exams.
Ha chiesto a tutti di venir prima per dare i loro consigli.
He has asked everyone to come early to give their advice.
Sta rinfrescando la' fuori, percio' gli addestratori hanno chiesto a tutti gli studenti di prendere in braccio un cucciolo, per farli stare al caldo mentre i volontari distribuiscono minuscoli, cappelli a misura di cucciolo.
Great. It's getting a little chilly outside, so the animal wranglers have asked that every student pick up a puppy and hold it, so they stay warm while the volunteers hand out tiny, puppy-sized hats.
Ho chiesto a tutti i miei informatori.
I've tried every C.I. I have.
Sta per chiedermi la stessa cosa che ha gia' chiesto a tutti gli altri.
You're gonna ask me the same thing that you've asked everybody else.
Poi ho chiesto a tutti di essere chiamata Quinn.
Then I asked them to call me Quinn.
Ho chiesto a tutti voi di venire per aiutarmi, oggi... a dire addio al mio defunto marito...
I asked all of you here today to help me say good-bye to my former husband,
Ho chiesto a tutti i tecnici e a tutti gli stagisti di diramare le immagini dell'elicottero via mail, Twitter... con la dicitura: "Se lo vedete, fatecelo sapere".
I had all the techs and interns put out a photo file on the copter-- e-mail, Twitter-- saying that: If you see this, let us know.
Ho chiesto a tutti i colleghi.
I checked with all my guys.
So solo che hanno chiesto a tutti di mentire, e sono l'unico che non ha accettato.
All I know is, we've all been asked to lie and I'm the only one not going along with it.
Cosi ho chiesto a tutti quelli che mi conoscono cosa ne pensassero.
So I asked everybody in my life what they thought.
Ho fatto un ritratto di ognuno, e ho chiesto a tutti di fare una faccia buffa.
I took a portrait of everybody, and asked everybody to make a funny face.
Poi abbiamo chiesto a tutti di unirsi in gruppi di tre.
Then we asked everyone to gather into groups of three.
5.8874659538269s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?